Entlehnung oder Codeswitching?

Sprachmischungen mit dem Englischen im deutschen Printjournalismus

Sprachkönnen und Sprachbewusstheit in Europa / Language Competence and Language Awareness in Europe Band 6

Sebastian Knospe

Die Leseprobe wird geladen.
Buch (gebundene Ausgabe)
Buch (gebundene Ausgabe)
72,70
72,70
inkl. gesetzl. MwSt.
inkl. gesetzl. MwSt.
Sofort lieferbar Versandkostenfrei
Sofort lieferbar
Versandkostenfrei

Weitere Formate

gebundene Ausgabe

72,70 €

Accordion öffnen

eBook (ePUB)

74,99 €

Accordion öffnen

Beschreibung

Diese Arbeit befasst sich mit den Formen und Funktionen von Sprachmischungen zwischen dem Englischen und dem Deutschen der Gegenwart. Als Datengrundlage dient ein synchrones Pressekorpus aus 52 Ausgaben des Nachrichtenmagazins Der Spiegel, das seit den 1960ern immer wieder zu Untersuchungen zum deutsch-englischen Kontakt herangezogen worden ist. Zentrale These ist dabei, dass den journalistischen Sprachgebrauch neben etablierten lexikalischen Entlehnungen (Anglizismen) heute verstärkt auch Ad hoc-Wechsel zwischen beiden Sprachen (Codeswitches) prägen. Die Studie entwirft daher ein integratives kontaktlinguistisches Modell, das die Komplexität beider Erscheinungen der Sprachmischung aufzeigt und verdeutlicht, wie diese morphosyntaktisch integriert sowie wortbildend eingesetzt werden. Zugleich wird das besondere diskursive Potential herausgestellt, das aus der strukturellen Verwandtschaft zwischen dem Englischen und dem Deutschen erwächst.

«In conclusion, Knospe’s book provides the reader interested in research on the influence of English on German with a detailed and lucid study that makes
a strong contribution to the field of anglicism research.»

(Alexander Onysko, Journal of Language Contact 10/2017)

Sebastian Knospe studierte Englisch und Französisch für das Lehramt an Gymnasien an der Universität Greifswald. Er forscht und lehrt am Lehrstuhl für Englische Sprachwissenschaft zu den Schwerpunkten Sprachkontakt, kontaktinduzierter Sprachwandel und kreativer Sprachgebrauch.

Produktdetails

Einband gebundene Ausgabe
Seitenzahl 340
Erscheinungsdatum 26.11.2014
Sprache Deutsch
ISBN 978-3-631-62482-1
Verlag Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften
Maße (L/B/H) 22,3/18,9/1,6 cm
Gewicht 560 g

Weitere Bände von Sprachkönnen und Sprachbewusstheit in Europa / Language Competence and Language Awareness in Europe

Kundenbewertungen

Es wurden noch keine Bewertungen geschrieben.
  • Artikelbild-0
  • Inhalt: Theoretische Grundkonzepte: Entlehnung und Codeswitching ins Englische – Das Englische als globale und innereuropäische lingua franca und wichtiger Kontaktkode – Entlehnungen - zwischen Import und Integration – Kodewechsel ins Englische und ihre Relation zu Lehnphänomenen – Sprachmischungen mit dem Englischen im Nachrichtenmagazin Der Spiegel – Frequenz, Formen und Funktionen – Häufigkeit und Distribution der Sprachmischphänomene – Insertionen – Alternationen – Kongruente Lexikalisierungen.