Bei den wilden Kerlen
KIWI Band 1197

Bei den wilden Kerlen

Roman

Buch (Taschenbuch)

8,95 €

inkl. gesetzl. MwSt.

Bei den wilden Kerlen

Ebenfalls verfügbar als:

Taschenbuch

Taschenbuch

ab 8,95 €
eBook

eBook

ab 8,49 €

Artikel liefern lassen

Beschreibung

Der Klassiker von Maurice Sendak als herrlich anarchischer Roman

Bei den wilden Kerlen der hinreißende All-Age-Roman von Dave Eggers, entstand auf Wunsch von Maurice Sendak, dem Autor des Bilderbuch-Klassikers Wo die wilden Kerle wohnen. Eggers’ Roman wurde von Spike Jonze fürs Kino verfilmt. Roman und Film wurden von der Kritik gefeiert und sind ein anhaltender Publikumserfolg. Der achtjährige Max, Sohn getrennter Eltern, frech, wild und sensibel zugleich, rennt nach einem Streit mit seiner Mutter von zu Hause fort und kommt nach langer Fahrt übers Meer zur Insel, wo die wilden Kerle wohnen: riesige, launenhafte Wesen, die ihn bald zu ihrem König machen. Ein phantastisches Abenteuer beginnt, das Max im Innersten verändert.

»Dave Eggers ist etwas eigentlich Unmögliches gelungen: Er hat den Bilderbuch-Klassiker in einen anrührenden und herrlich anarchischen Roman übersetzt.« ("focus.de")
»Eggers erfindet für Max eine scharf konturierte Biografie und gibt den tapsigen Ungetümen, denen Sendak die unspezifische Dinglichkeit der Wild Things belässt, konventionelle Namen.« ("Die Zeit")
»Ist das Leben nicht manchmal zum Aus-der-Haut-Fahren [...]? Wie gut, dass wir uns mit Dave Eggers’ Roman in einen Wolfsjungen verwandeln können.« ("spiegel.de")
»Dave Eggers ist etwas eigentlich Unmögliches gelungen: Er hat den Bilderbuch-Klassiker [...] in einen anrührenden und herrlich anarchischen Roman übersetzt.« ("focus.de")
»Ist das Leben nicht manchmal zum Aus-der-Haut-Fahren [...]? Wie gut, dass wir uns mit Dave Eggers’ Roman in einen Wolfsjungen verwandeln können.« ("spiegel.de")
»Dave Eggers ist etwas eigentlich Unmögliches gelungen: Er hat den Bilderbuch-Klassiker [...] in einen anrührenden und herrlich anarchischen Roman übersetzt.« ("focus.de")

Dave Eggers, geboren 1970, ist einer der bedeutendsten zeitgenössischen Autoren. Sein Roman »Der Circle« war weltweit ein Bestseller. Sein Werk wurde mit zahlreichen literarischen Preisen ausgezeichnet. Der Roman »Ein Hologramm für den König« war nominiert für den National Book Award, für »Zeitoun« wurde ihm u.a. der American Book Award verliehen. Dave Eggers stammt aus Chicago und lebt mit seiner Frau und seinen beiden Kindern in Nordkalifornien..
Ulrike Wasel geb. 1955 in Bergneustadt. Magisterstudium: Anglistik, Amerikanistik, Romanistik.  Ulrike Wasel und Klaus Timmermann entdeckten noch während des Studiums die Freude am gemeinsamen Übersetzen und beschlossen nach dem Examen, den Sprung in das Leben als Literaturübersetzer zu wagen. Nach ersten nebenberuflichen Anfängen im Bereich der Kriminalliteratur arbeiten wir seit 1991 hauptberuflich als literarische Übersetzer und sind für zahlreiche namhafte Verlage tätig. Nach nunmehr fast fünfundzwanzigjähriger Berufserfahrung blicken wir auf ein breites und buntes Spektrum übersetzter Titel zurück, das sich vom erfolgreichen Bestseller bis zum “Nischensachbuch” erstreckt. 2012 wurden wir gemeinsam mit dem Autor Dave Eggers für unsere Übersetzung seines Roman Zeitoun mit dem internationalen Albatros-Literaturpreis der Günther-Grass-Stiftung Bremen ausgezeichnet..
Klaus Timmermann geb. 1955 in Bocholt. Lehramtsstudium Sek. II: Englisch, Französisch.Klaus Timmermann und Ulrike Wasel entdeckten noch während des Studiums die Freude am gemeinsamen Übersetzen und beschlossen nach dem Examen, den Sprung in das Leben als Literaturübersetzer zu wagen. Nach ersten nebenberuflichen Anfängen im Bereich der Kriminalliteratur arbeiten wir seit 1991 hauptberuflich als literarische Übersetzer und sind für zahlreiche namhafte Verlage tätig. Nach nunmehr fast fünfundzwanzigjähriger Berufserfahrung blicken wir auf ein breites und buntes Spektrum übersetzter Titel zurück, das sich vom erfolgreichen Bestseller bis zum “Nischensachbuch” erstreckt. 2012 wurden wir gemeinsam mit dem Autor Dave Eggers für unsere Übersetzung seines Roman Zeitoun mit dem internationalen Albatros-Literaturpreis der Günther-Grass-Stiftung Bremen ausgezeichnet.

Details

Einband

Taschenbuch

Erscheinungsdatum

18.04.2011

Verlag

Kiepenheuer & Witsch

Seitenzahl

272

Maße (L/B/H)

19/12,6/1,7 cm

Gewicht

209 g

Beschreibung

Details

Einband

Taschenbuch

Erscheinungsdatum

18.04.2011

Verlag

Kiepenheuer & Witsch

Seitenzahl

272

Maße (L/B/H)

19/12,6/1,7 cm

Gewicht

209 g

Auflage

1. Auflage

Originaltitel

The Wild Things

Übersetzer

  • Ulrike Wasel
  • Klaus Timmermann

Sprache

Deutsch

ISBN

978-3-462-04306-8

Weitere Bände von KIWI

Das meinen unsere Kund*innen

2.0

1 Bewertungen

Informationen zu Bewertungen

Zur Abgabe einer Bewertung ist eine Anmeldung im Kund*innenkonto notwendig. Die Authentizität der Bewertungen wird von uns nicht überprüft. Wir behalten uns vor, Bewertungstexte, die unseren Richtlinien widersprechen, entsprechend zu kürzen oder zu löschen.

5 Sterne

(0)

4 Sterne

(0)

3 Sterne

(0)

2 Sterne

(1)

1 Sterne

(0)

Bewertung am 13.02.2018

Bewertet: Buch (Taschenbuch)

Ein spannendes Jugendbuch, das mich leider nicht ganz begeistern konnte. Am Ende stellt man sich oft die Frage: Warum?

Bewertung am 13.02.2018
Bewertet: Buch (Taschenbuch)

Ein spannendes Jugendbuch, das mich leider nicht ganz begeistern konnte. Am Ende stellt man sich oft die Frage: Warum?

Unsere Kund*innen meinen

Bei den wilden Kerlen

von Dave Eggers

2.0

0 Bewertungen filtern

Weitere Artikel finden Sie in

Die Leseprobe wird geladen.
  • Bei den wilden Kerlen